What Has Been Seen Will Be Seen Again Bible
Acts
King James Version (KJV)
Acts 1:11
"Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven."
King James Version (KJV)
Other Translations for Acts 1:11
Which also said, Yee men of Galililee, why stand yee gazing vp into heauen? This same Iesus, which is taken vp from you into heauen, shall so come, in like maner as yee haue seene him goe into heauen.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
They also said, "Men of Galilee, why do you stand looking into the sky? This Jesus, who has been taken up from you into heaven, will come in just the same way as you have watched Him go into heaven."
- New American Standard Version (1995)
who also said, Ye men of Galilee, why stand ye looking into heaven? this Jesus, who was received up from you into heaven shall so come in like manner as ye beheld him going into heaven.
- American Standard Version (1901)
And said, O men of Galilee, why are you looking up into heaven? This Jesus, who was taken from you into heaven, will come again, in the same way as you saw him go into heaven.
- Basic English Bible
who also said, Men of Galilee, why do ye stand looking into heaven? This Jesus who has been taken up from you into heaven, shall thus come in the manner in which ye have beheld him going into heaven.
- Darby Bible
Who also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up to heaven? this same Jesus who is taken from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven.
- Webster's Bible
who said, "Galilaeans, why stand looking into the sky? This same Jesus who has been taken up from you into Heaven will come in just the same way as you have seen Him going into Heaven."
- Weymouth Bible
who also said, "You men of Galilee, why do you stand looking into the sky? This Jesus, who was received up from you into the sky will come back in the same way as you saw him going into the sky."
- World English Bible
Men of Galile, what stonden ye biholdinge in to heuene? This Jhesu, which is takun vp `fro you in to heuene, schal come, as ye seyn hym goynge in to heuene.
- Wycliffe Bible
who also said, `Men, Galileans, why do ye stand gazing into the heaven? this Jesus who was received up from you into the heaven, shall so come in what manner ye saw him going on to the heaven.'
- Youngs Literal Bible
Bible Commentary for Acts 1:11
Wesley's Notes for Acts 1:11
1:12 A Sabbath - day's journey - The Jews generally fix this to two thousand cubits, which is not a mile.
1:13 They went up into the upper room - The upper rooms, so frequently mentioned in Scripture, were chambers in the highest part of the house, set apart by the Jews for private prayer. These, on account of their being so retired and convenient, the apostles now used for all the offices of religion. #Matt 10:2|; Mark 3:14; Luke 6:13.
People's Bible Notes for Acts 1:11
Ac 1:11 Ye men of Galilee. The apostles were mostly, if not all, Galileans. This same Jesus . . . shall so come. The cloud received him from their sight. He shall come in the clouds of heaven (Da 7:13 Mt 24:30 26:24).
Source: https://www.kingjamesbibleonline.org/Acts-1-11/
0 Response to "What Has Been Seen Will Be Seen Again Bible"
إرسال تعليق